تبلیغات
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی - Taylor Swift - I Knew You Were Trouble
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی
بهترینها را از ما بخواهید...

لینکدونی

آرشیو موضوعی

آرشیو

لینکستان

صفحات جانبی

← آمار وبلاگ

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :

Taylor Swift - I Knew You Were Trouble


نام خواننده:
Taylor Swift

نام آهنگ:
I Knew You Were Trouble

متن آهنگ همراه با ترجمه فارسی در ادامه مطلب


 

Once upon time

روزی روزگاری

 

A few mistakes ago

قبل از چند اشتباه کوچیک

 

I was in your sights

من در معرض دید تو بودم

 

You got me alone

منو تنها پیدا کردی

 

You found me

منو پیدا کردی

 

You found me

منو پیدا کردی

 

You bound me

منو وابسته کردی

 

I guess you didn’t care

فکر میکنم اهمیتی ندادی

 

And I guess I liked that

و فکر میکنم از این کار خوشم اومد

 

And when I fell hard

و وقتی که سخت عاشق شدم

 

You took a step back

قدمی به عقب برداشتی

 

Without me, without me, without me

بدون من،بدون من،بدون من

 

And he’s long gone

و او شیفته و عاشقه

 

When he’s next to me

وقتی که کنارمه

 

And I realize the blame is on me

و من میفهمم که سرزنش روی منه

 

Cause I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

 

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

 

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

 

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

 

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

 

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

 

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

 

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

 

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

 

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

 

No apologies

هیچ عذرخواهی ای درکار نیست

 

He’ll never see you cry

هیچوقت گریه کردنت رو نمی بینه

 

Pretend he doesn’t know

وانمود میکنه که نمیدونه

 

That he’s the reason why

که اون دلیل

 

You’re drowning, you’re drowning, you’re drowning

گرفتار شدن توئه،گرفتار شدنت،گرفتار شدنت

 

And I heard you moved on

شنیدم که گذشته ای

 

From whispers on the street

از همه زمزمه های توی خیابان

 

A new notch in your belt

شکافی جدید روی هیجانت

 

Is all I’ll ever be

چیزیه که برای همیشه خواهم بود

 

And now I see, now I see, now I see

و حالا می بینم،حالا می بینم،حالا می بینم

 

He was long gone

که او شیفته و عاشق بود

 

When he met me

وقتی که منو دید

 

And I realize the joke is on me

و من فهمیدم که مایه خنده منم

 

I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

 

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

 

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

 

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

 

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

 

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

 

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

 

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

 

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

 

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

 

When your sadest fear comes creeping in

وقتی که غمیگن ترین ترست درحال خزیدن وارد میشه

 

That you never loved me or her or anyone or anything Yeah

که تو هیچوقت منو یا اونو یا هرکس و هرچیز دیگه ای رو دوست نداشتی آره

 

I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

 

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

 

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

 

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

 

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

 

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

 

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

 

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

 

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

 

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

 

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

 

Trouble, trouble, trouble

دردسر،دردسر،دردسر

 

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردرسری

 

Trouble, trouble, trouble!

دردسر،دردسر،دردسر

چهارشنبه 1 آبان 1392 01:11 ب.ظ
آدرسم رو اشتباه دادم عذر میخوام ...
چهارشنبه 1 آبان 1392 01:10 ب.ظ
سلام دوست عزیز ... میتونم درخواست داشته باشم که آهنگ katie melua . piece by pice رو واسمون بزارین ؟ همین طور از همین خواننده shy boy .....»منون میشم ....
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر

درباره وبلاگ

سلام
مرسی که اینجا رو واسه دیدن انتخاب کردین
من سعی می کنم هر چند روز ترجمه یک ترانه رو واستون بزارم
هر کس با تبادل لینک موافق بود من رو با عنوان (ترجمه ترانه های خارجی) لینک کنه بعد خبر بده تا لینکش کنم
منتظر نظر، پیشنهاد و انتقادتون هستم خوشحال میشم منو تو بهتر کردن سایت کمک کنید
اینم شمارمه هر کسی دوست داشته باشه میتونه از این طریق با من ارتباط برقرار کنه: 09388567218
ممنون
بدرود
مدیر وبلاگ : James m

آخرین پست ها

جستجو

نظرسنجی

  • از کدام خواننده بیشتر خوشتون میاد؟











نویسندگان