تبلیغات
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی - Inna - More Than Friends
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی
بهترینها را از ما بخواهید...

لینکدونی

آرشیو موضوعی

آرشیو

لینکستان

صفحات جانبی

← آمار وبلاگ

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :

Inna - More Than Friends


نام خواننده:
Inna

نام آهنگ:
More Than Friends

متن آهنگ همراه با ترجمه فارسی در ادامه مطلب


 

Wo-ah tonight, tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

 

Wo-ah tonight, tonight we should be more than friends

امشب باس بیشتر از دو تا دوست عادی باشیم

 

We’re in the corner of the crowded room

ما با هم گوشه یک اتاق شلوغ هستیم

 

I want you lips, your body, boy, how soon?

من لبات رو میخوام ، بدنت رو هر چه زودتر

 

And if you like what we doin’ why don’t we give in for the night

و اگه تو کارم رو دوست داری پس چرا امشب رو بیخیال میخوای شی ؟

 

This might just be the night of you and I

امشب میتونه فقط شب من و تو باشه

 

If there is no distancee, no hearts tonight

اگه امشب هیچ فاصله و قلبی وجود نداشته باشه

 

And if you like what we doin’ why don’t we give in for the night

و اگه تو کارم رو دوست داری پس چرا امشب رو بیخیال میخوای شی ؟

 

Wo-ah tonight, tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

 

Wo-ah tonight, tonight we should be more than friends

امشب باس بیشتر از دو تا دوست عادی باشیم

 

From the first time that I saw the look in your eyes

از همون بار اول ک توی چشم هات نگاه کرده بودم

 

I’ve been thinking about you for all of this time

داشتم همش به تو فکر میکردم

 

Wo-ah tonight, tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

 

Ain’t looking for someone to call my own

دنبال کسی نمیگردم که منو مال خودش صدا بزنه

 

But with you boy we’re in danger zone

اما با تو من این ریسک رو میکنم ( تو نقطه ی خطرم )

 

And if you like what we doin’ why don’t we give in for the night

و اگه تو کارم رو دوست داری پس چرا امشب رو بیخیال میخوای شی ؟

 

So here we are, I just dream of you

ما دوباره اینجاییم و منم همش درباره تو خواب و رویا میبینم و به تو فکر میکنم

 

And all the thing that I’m about to do to you,

و همه چیزایی که میخوام سرت بیارم

 

And if you like what we doin’ why don’t we give in for the night

و اگه تو کارم رو دوست داری پس چرا امشب رو بیخیال میخوای شی ؟

 

Wo-ah tonight, tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

 

Wo-ah tonight, tonight we should be more than friends

امشب باس بیشتر از دو تا دوست عادی باشیم

 

From the first time that I saw the look in your eyes

از همون بار اول ک توی چشم هات نگاه کرده بودم

 

I’ve been thinking about you for all of this time

داشتم همش به تو فکر میکردم

 

Wo-ah tonight, tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

 

Baby! She rings my bell, and they rush the floor

عزیزم ، او منو به هیجان میاره ، اونا هم خوش میگذرونن و شادی میکنن

 

You mighta’ think that’s cool zaw

حتما پیش خودت فکر میکنی این چیزا آرومت میکنه و باعث خوشحالیت میشه

 

Everybody in the club was hot ’til I showed my watch

تو کلاب همگی مشغول بودن تا اینکه من وارد شدم و خودمو نشون دادم

 

And they cooled out

و اونا هم شروع به شادی و خوشحالی کردن

 

Caliente! Frio! Queso que tu tiene-m mio

Caliente! Frio! Queso que tu tiene

It’s forever, forever

این واسه همیشه هست ، همیشه

 

You could be mine

تو میتونی مال من باشی

 

It’s whatever , whatever

این میتونه هرچیزی باشه

 

Whatever you like

هرچیزی که تو دوست داری

 

It’s forever, forever

این واسه همیشه هست ، همیشه

 

You could be mine

تو میتونی مال من باشی

 

And I’m needing you right now

و من الان به تو احتیاج دارم و میخوام که کنارم باشی

 

Baby come and hold me down

عزیزم بیا و هوای منو داشته باش

 

Caliente! Frio! Queso que tu tiene-m mio

Wo-ah tonight, tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

 

Wo-ah tonight, tonight we should be more than friends

امشب باس بیشتر از دو تا دوست عادی باشیم

 

From the first time that I saw the look in your eyes

از همون بار اول ک توی چشم هات نگاه کرده بودم

 

I’ve been thinking about you for all of this time

داشتم همش به تو فکر میکردم

 

Wo-ah tonight, tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

 

tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

 

tonight we could be more than friends

امشب میتونیم بیشتر از دو تا دوست باشیم

نگی
شنبه 12 اردیبهشت 1394 07:13 ب.ظ
واقعا ک پ تیلور کو تو نظر سنجی هییییییییییییییییی
حسین
سه شنبه 20 خرداد 1393 12:08 ب.ظ
سلام وبلاگ خوبی دارید فقط اهنگ هارو به روز تر کنید با تشکرسلام وبلاگ خوبی دارید فقط اهنگ هارو به روز تر کنید با تشکر
عرفان
دوشنبه 29 اردیبهشت 1393 03:09 ب.ظ
بسیار عالی وب لاگ بسیار کاربردی داری و خیلی عالیه خدا قوت
چهارشنبه 25 دی 1392 05:30 ب.ظ
Tnx.perfect
رزابی
چهارشنبه 9 مرداد 1392 12:22 ق.ظ
سلام.سایتت حرف نداره.باتبادل لینک موافقم
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر

درباره وبلاگ

سلام
مرسی که اینجا رو واسه دیدن انتخاب کردین
من سعی می کنم هر چند روز ترجمه یک ترانه رو واستون بزارم
هر کس با تبادل لینک موافق بود من رو با عنوان (ترجمه ترانه های خارجی) لینک کنه بعد خبر بده تا لینکش کنم
منتظر نظر، پیشنهاد و انتقادتون هستم خوشحال میشم منو تو بهتر کردن سایت کمک کنید
اینم شمارمه هر کسی دوست داشته باشه میتونه از این طریق با من ارتباط برقرار کنه: 09388567218
ممنون
بدرود
مدیر وبلاگ : James m

آخرین پست ها

جستجو

نظرسنجی

  • از کدام خواننده بیشتر خوشتون میاد؟











نویسندگان