تبلیغات
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی - Enrique Iglesias - Somebody's Me
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی
بهترینها را از ما بخواهید...

لینکدونی

آرشیو موضوعی

آرشیو

لینکستان

صفحات جانبی

← آمار وبلاگ

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :

Enrique Iglesias - Somebody's Me


نام خواننده:
Enrique Iglesias

نام آهنگ:
Somebody's Me

متن آهنگ همراه با ترجمه فارسی در ادامه مطلب


You, do you remember me

تو، هی تو منو بیاد میاری

Like I remember you

درست مثل من که تورو بخاطر دارم

Do you spend your life
Going back in your mind to that time

تو هم کل زندگیت رو در گشت و گذار در خاطرات گذشتت بسر می بری

Because I, I walk the streets alone

چون من، من تنها در کوچه ها قدم می زنم

I hate being on my own

از توخودم بودن نفرت دارم

And everyone can see that I refill

و همه منو می بینن که دارم (از احساست و غصه) پر میشم

And I'm going through hell

و دارم وارد جهنم میشم

Thinking about you with somebody else

وقتی که به تو و اونی که باهاشی فکر می کنم

Somebody wants you

یکی تورو میخواد

Somebody needs you

یکی بهت نیاز داره

Somebody dreams about you every single night

و کسی هست که هر شب در رویای تو بخاب میره

Somebody can't breath without you, it's lonely

کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست

Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me

کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی

How, How could we go wrong

چطور مسیر عشقمون چنین به گمراهی کشید

It was so good and now it's gone

اون وقتا خیلی خوب بود ولی حالا همه اون روزهای خوش رفتن

And I pray at night that our paths soon will cross

و من هر شب به درگاه خدا دعا می کنم که روزی مسیر جدا شدمون جایی به هم برسن

And what we had isn't lost

و چیزی رو که داشتیم رو گم نکردیم

Cause you're always right here in my thoughts

چون تو همیشه اینجا در ذهن منی

Somebody wants you

یکی تورو میخواد

Somebody needs you

یکی بهت نیاز داره

Somebody dreams about you every single night

و کسی هست که هر شب در رویای تو بخاب میره

Somebody can't breath without you, it's lonely

کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست

Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me

کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی

You'll always be in my life

تو همیشه در زندگی منی

Even if I'm not in your life

هرچند اگه من تو زندگیت نباشم

Because you're in my memory

چون تو همیشه در ذهن منی

You, will you remember me

تو، تو هم منو به یاد میاری

And before you set me free

آه، و قبل از اینکه منو رها کنی

Oh listen please

آه، تورو خدا به حرفام گو کن

Somebody wants you

یکی تورو میخواد

Somebody needs you

یکی بهت نیاز داره

Somebody dreams about you every single night

و کسی هست که هر شب در رویای تو بخاب میره

Somebody can't breath without you, it's lonely

کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست

Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me

کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی


مهدی راشدی رامهرمز
جمعه 9 مهر 1395 02:40 ب.ظ
فوق لعاده بود
مهدی
جمعه 9 مهر 1395 02:39 ب.ظ
عاااااااااااااااااااااااااالی
negar
شنبه 30 مرداد 1395 02:29 ب.ظ
That's very good & really nice.thanks
مینا
شنبه 30 مرداد 1395 12:15 ق.ظ
من عاشق این آهنگم
پنجشنبه 24 دی 1394 12:30 ب.ظ
عالی بود مرسی ممنون
Nazanin
چهارشنبه 28 مرداد 1394 03:49 ب.ظ
فوق العاده بود مرسی.
سایتتون عالیه
نیما
جمعه 29 خرداد 1394 02:16 ق.ظ
خیلی حال کردم.مرسی
رزصورتی تنها ...!؟
چهارشنبه 19 فروردین 1394 10:19 ب.ظ
درود
وب جالبی دارین :)
Bravo
sajad
چهارشنبه 1 بهمن 1393 03:06 ب.ظ
سلام دوست عزیز کارت درست بود خیلی خوب بود خطاب به اولین دوستی که نظر داده بگم که refill درسته با توجه به معنی شما هم خوب ترجمه کردی بودی اما بعضی جا کمی زیاده روی هم دیده میشد اما خوب بود تنکس
Sahar.Soliii
سه شنبه 29 مهر 1393 04:14 ب.ظ
Exellent!!!:))))))))))))))
Thnx vali un "the streets" nabud "to streets" bud. Unam "I refill" nis fek mikonm "I realy fell" bashe
engineer
چهارشنبه 12 شهریور 1393 06:43 ب.ظ
tnx translatetnx translate
leila
سه شنبه 31 تیر 1393 06:40 ب.ظ
faaaaaaaaaantastiiic
Hermione
پنجشنبه 15 خرداد 1393 02:52 ب.ظ
اگه عکس خودتم بذاری تو وبلاگ خیلی خوبه____
ببینم این آدم خلاق کیه؟
sheida
دوشنبه 8 اردیبهشت 1393 08:16 ب.ظ
in ahang aaaaaaaaaaaaaaaaaaaalie harf nadare asan be tore ajibi ghashange biiiiiiiste man ke divoonasham
milad
شنبه 12 بهمن 1392 02:06 ب.ظ
من خودم فقط رپ گوش میدم ولی انریکه واقعا فوق العادست
پریا
چهارشنبه 6 آذر 1392 11:40 ق.ظ
گووووووووووووووووووود!
Lisa
جمعه 5 مهر 1392 02:17 ق.ظ
عاشق این آهنگ انریکه جونم واقعا فوق العادس اشکمو دراورد
فریاد
جمعه 29 شهریور 1392 09:10 ب.ظ
Thanks my dear teacher
Im crazy about english songs
you help me to undrestand this beautiful song
so you are my teacher right now...

thanks a lot
saboura
شنبه 22 تیر 1392 10:49 ق.ظ
خوب بود
nastaran
جمعه 21 تیر 1392 06:48 ب.ظ
لطفا اهنگ How Ya Doin? رو هم بزارین
تداعی
دوشنبه 10 تیر 1392 09:13 ب.ظ
عاشق این آهنگمااااااااا
عاشق
خیلی محشره
معنیش خودش لحنش ملودیش ریتمش گمای توش اوجو و فروداش
وقتی میگه اون یه نفر منم اصلا غافلگیرت میکنه
وب خوبی داری موفق باشی
marzie
شنبه 8 تیر 1392 01:53 ب.ظ
mersiiiiiiiiiiiiiiiiii aliiiiiiiiiiiiiiii boooooooooooood....
sahar
شنبه 1 تیر 1392 10:14 ب.ظ
دمت گرم....................................
بهزاد
شنبه 1 تیر 1392 09:45 ق.ظ
عالی بود ممنون
این آهنگ رو میشه با کیفیت بالا از این آدرس دانلود کرد
http://www.index-of-mp3s.com/download/lagu/da91988f/enrique-iglesias-somebodys-me/
آهنگ شماره سه
ساحل-pjm!
جمعه 31 خرداد 1392 09:27 ب.ظ
مرسی عزیزم عالی بود خیلی دنبال لایریک این آهنگ بودم
پنجشنبه 9 خرداد 1392 10:30 ق.ظ
درود.من مدتها بوددنبال ترجمه بعصضی اهنگهابودم تا اینکه موفق شدم.البته بازحمتهای شما...یک دنیاتشکر.مرسی حرکت قشنگیه.دستتون دردنگیره.اگه به ایمیلم ارسال بشه ممنون میشم.ترجمه اهنگهای انریکه وادل
helia
شنبه 21 اردیبهشت 1392 01:37 ب.ظ
سلام میشه ترجمه آهنگ های انریکه رو واسم ایمیل کنی راسنی بهترین ترجمه ای بود که از این آهنگ خوندم مرسی
saghar
سه شنبه 27 فروردین 1392 11:07 ق.ظ
خیلی زحمت كشیدید ممنون
MOhammad
جمعه 16 فروردین 1392 01:38 ب.ظ
salam mamnoonam lotf karsi vaght kardi be webloge manam sar bezan
shiva
دوشنبه 28 اسفند 1391 09:18 ب.ظ
tnx a million ,it s a very great song by him.........i love it...
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نمایش نظرات 1 تا 30

درباره وبلاگ

سلام
مرسی که اینجا رو واسه دیدن انتخاب کردین
من سعی می کنم هر چند روز ترجمه یک ترانه رو واستون بزارم
هر کس با تبادل لینک موافق بود من رو با عنوان (ترجمه ترانه های خارجی) لینک کنه بعد خبر بده تا لینکش کنم
منتظر نظر، پیشنهاد و انتقادتون هستم خوشحال میشم منو تو بهتر کردن سایت کمک کنید
اینم شمارمه هر کسی دوست داشته باشه میتونه از این طریق با من ارتباط برقرار کنه: 09388567218
ممنون
بدرود
مدیر وبلاگ : James m

آخرین پست ها

جستجو

نظرسنجی

  • از کدام خواننده بیشتر خوشتون میاد؟











نویسندگان

X بستن تبلیغات
X بستن تبلیغات