تبلیغات
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی - Chris Brown ft. Justin Beiber - Next To You
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی
بهترینها را از ما بخواهید...

خواندنی های سایت

لینکدونی

خواننده ها

آرشیو

لینکستان

← اطلاعات

  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :

Chris Brown ft. Justin Beiber - Next To You


نام خواننده:
Chris Brown ft. Justin Beiber

نام آهنگ:
Next To You


متن آهنگ همراه با ترجمه فارسی در ادامه مطلب

helia

یکشنبه 27 شهریور 90 09:12

age mishe ahange naxe to u ro ham matn va targomasho bezarin mamnon misham



Chris Brown]
You’ve got that smile,
تو لبخندی زدی
That only heaven can make.
که فقط بهشت می تونه همچین کاری کنه
I pray to God everyday,
من هر روز دعا می کنم
That you keep that smile.
که تو همین لبخند رو همیشه داشته باشی

[Justin Bieber]
Yeah, you are my dream,
اره...تو رویای منی
There’s not a thing I won’t do.
هیچ کاری نیست که برای تو انجام ندم
I’ll give my life up for you,
من زندگیمو تسلیم تو می کنم
Cos you are my dream.
چون تو رویای منی

[Bridge]
And baby, everything that I have is yours,
و عزیزم هر چیزی که دارم برای توئه
You will never go cold or hungry.
تو هیچوقت گرسنه نمیمونی...نمیذارم سردت بشه
I’ll be there when you’re insecure,
وقتی احساس ناامنی می کنی من اونجا خواهم بود
Let you know that you’re always lovely.
می خوام بدونی که تو همیشه دوست داشتنی هستی
Girl, cos you are the only thing that I got right now
دختر!چون تو تنها چیزی هستی که من الان دارم

[Chorus]
One day when the sky is falling,
یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه
I’ll be standing right next to you,
من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
Nothing will ever come between us,
هیچی بین ما رو بهم نمی زنه
I’ll be standing right next to you,
من درست کنارت می ایستم
Right next to you.
کنار تو

[Chris Brown]
If you had my child
اگه بچه هم داشته باشیم
You would make my life complete
با یه خانواده زندگیمو کامل می کنی
Just to have your eyes on a little me
فقط یه کم به من نگاه کن
That’d be mine forever.
ای کاش این نگاه همیشه مال من باشه

[Bridge]
And baby, everything that I have is yours
و عزیزم هر چیزی که دارم مال توئه
You will never go cold or hungry
تو هیچوقت گرسنه نمیمونی...نمیذارم سردت بشه
I’ll be there when you’re insecure
وقتی احساس ناامنی می کنی من اونجا خواهم بود
Let you know that you’re always lovely
می خوام بدونی که تو همیشه دوست داشتنی هستی
Girl, cos you are the only thing that I got right now
دختر!چون تو تنها چیزی هستی که من الان دارم

[Chorus]
One day when the sky is falling,
یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه
I’ll be standing right next to you,
من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
Nothing will ever come between us,
هیچی نمی تونه بینمونو به هم بزنه
I’ll be standing right next to you,
من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
کنار تو

[Bridge]
We’re made for one another
ما برای هم ساخته شدیم
Me and you
من و تو
And I have no fear
و من هیچ ترسی ندارم
I know we’ll make it through
ما میدونیم که همه چی درست میشه

One day when the sky is falling
یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه
I’ll be standing right next to you
من درست کنار تو می ایستم
Ohh ohh ohh ohhhhh


translated by: http://www.lovely-translations.mihanblog.com

درباره سایت

سلام
مرسی که اینجا رو واسه دیدن انتخاب کردین
من سعی می کنم هر چند روز ترجمه یک ترانه رو واستون بزارم
هر کس با تبادل لینک موافق بود من رو با عنوان (ترجمه ترانه های خارجی) لینک کنه بعد خبر بده تا لینکش کنم
منتظر نظر، پیشنهاد و انتقادتون هستم خوشحال میشم منو تو بهتر کردن سایت کمک کنید
اینم شمارمه هر کسی دوست داشته باشه میتونه از این طریق با من ارتباط برقرار کنه: 09388567218
ممنون
بدرود
مدیر سایت : James m

آخرین ترانه ها

جستجو

نظرسنجی

  • از کدام خواننده بیشتر خوشتون میاد؟











نویسندگان