تبلیغات
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی - Rihanna - Te Amo
متن ترانه های خارجی با ترجمه فارسی
بهترینها را از ما بخواهید...

لینکدونی

آرشیو موضوعی

آرشیو

لینکستان

صفحات جانبی

← آمار وبلاگ

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :

Rihanna - Te Amo

Rihanna - Te Amo

She says to me,
به من گفت

I hear the pain in her voice
صدای غم و غصه رو در صداش می شنوم

Then we danced underneath the candelabra
و بعد، زیر نور شمعدانیها شروع به رقصیدن کردیم

She takes the lead
و اون بود که منو تو رقص راهنمایی می کرد

That's when I saw it in her eyes - it's over
و اون، دقیقا لحظه ای بود که فهمیدم همه چیز تموم شده

Chorus
Then she says te amo.
و بعد گفت: دوست دارم

Then she put her hand around me waist
و دستاش رو دور کمرم حلقه کرد و

I told her no,
بهش گفتم، نه

She cried Te amo.
و اون با صدایی از غم گفت: من دوستت دارم

Told her I'll never run away but let me go
بهش گفتم که هرگز ترکت نمی کنم ولی دست از سرم بر دار

but I saw it in her eyes, without asking why
و بدون اینکه چیزی بگم، اینو تو چشماش دیدم

I said te amo, somebody tell me what she said
گفتم "دوستت دارم"! یکی بهم گفت که منظورش چی بود

Don't it mean I love you
منظورش این نبود که عاشقته

I Think it means I love you
ولی من فکر می کنم منظورش این بود که عاشقمه

Don't it mean I love
منظورش این نبود که عاشقته

Te amo, te amo, shes scared to breathe
دوستت دارم، دوستت دارم، ترسید نفسش رو بیرون بده

I hold her hand, I've got no choice, uhh
بهش گفتم، دیگه راهی برام باقی نمونده

Pulled me out on the beach, danced in the water, I start to leave
و در ساحل، من رو عقب زد، تو آب دریا رقصید و منم ترکش کردم

She's begging me and asking why its over
 
به من التماس می کرد و از من میخوایست که بگم چرا همه چیز بینمون تموم شد

Chorus
Then she says te amo.
و بعد گفت: دوست دارم

Then she put her hand around me waist
و دستاش رو دور کمرم حلقه کرد و

I told her no,
بهش گفتم، نه

She cried Te amo.
و اون با صدایی از غم گفت: من دوستت دارم

Told her I'll never run away but let me go
بهش گفتم که هرگز ترکت نمی کنم ولی دست از سرم بر دار

but I saw it in her eyes, without asking why
و بدون اینکه چیزی بگم، اینو تو چشماش دیدم

I said te amo, somebody tell me what she said
گفتم "دوستت دارم"! یکی بهم گفت که منظورش چی بود


Don't it mean I love you
منظورش این نبود که عاشقته

I Think it means I love you
ولی من فکر می کنم منظورش این بود که عاشقمه

Don't it mean I love
منظورش این نبود که عاشقته

Yes we can dance,
آره میتونیم برقصیم

but you gotta watch your hands.
ولی باید مراقب دستات باشی  

Watch me all night,
شبها منو می بینی

I'm movin to the vibe because I understand that we all need love
 
که (از ترس) به خودم می لرزم چون می فهمم که ما به عشق نیاز داریم

And I'm not afraid to feel the love but I don't feel that way, no
و من از عشق نمی ترسم ولی من اونجور عشق رو نمی خواهم

Chorus
Chorus
Then she says te amo.
و بعد گفت: دوست دارم

Then she put her hand around me waist
و دستاش رو دور کمرم حلقه کرد و

I told her no,
بهش گفتم، نه

She cried Te amo.
و اون با صدایی از غم گفت: من دوستت دارم

Told her I'll never run away but let me go
بهش گفتم که هرگز ترکت نمی کنم ولی دست از سرم بر دار

but I saw it in her eyes, without asking why
و بدون اینکه چیزی بگم، اینو تو چشماش دیدم

I said te amo, somebody tell me what she said
گفتم "دوستت دارم"! یکی بهم گفت که منظورش چی بود

Don't it mean I love you
منظورش این نبود که عاشقته

I Think it means I love you
ولی من فکر می کنم منظورش این بود که عاشقمه

Don't it mean I love
منظورش این نبود که عاشقته

Te amo, Te amo
دوستت دارم، دوستت دارم

Don't it mean I love you
منظورش این نبود که عاشقته

 

منا
یکشنبه 6 دی 1394 10:56 ق.ظ
عالی بود
بیگ لایک
روحان ابران
جمعه 9 مرداد 1394 02:13 ق.ظ
عالی بود
parinaz
چهارشنبه 3 اردیبهشت 1393 07:20 ب.ظ
عالیه. موفق باشین
منصوره
دوشنبه 28 بهمن 1392 06:57 ب.ظ
خیلی خوب بود
مرسی
Elahe
جمعه 12 مهر 1392 12:46 ق.ظ
با تشکر ویژه از شما ، آهنگهای Lady gaga و Sia رو هم ترجمه کنین لطفا . ممنون
Aida
دوشنبه 6 خرداد 1392 01:19 ب.ظ
نظریه ها درباره ی همه ی خواننده هاست من موندم پس لیدی گاگام کوووووووووووووووووووووووووووووووووووووش؟
مرضیه
جمعه 25 اسفند 1391 12:40 ق.ظ
خیلی عالی بود فقط یه تیکه هست که کلمه wouldرو جا انداختی
would sonebody tell me what she said
یه بار دیگه گوش کن میفهمی
مرضیه
جمعه 25 اسفند 1391 12:40 ق.ظ
خیلی عالی بود فقط یه تیکه هست که کلمه wouldرو جا انداختی
would sonebody tell me what she said
یه بار دیگه گوش کن میفهمی
مرضیه
جمعه 25 اسفند 1391 12:39 ق.ظ
خیلی عالی بود فقط یه تیکه هست که کلمه wouldرو جا انداختی
would sonebody tell me what she said
یه بار دیگه گوش کن میفهمی
محبوبه
چهارشنبه 25 خرداد 1390 04:48 ب.ظ
ممنون از مطلبت
آهنگ قشنگیه
من!
یکشنبه 21 آذر 1389 11:51 ق.ظ
عالی بووووووووود.....مرسی.....
علی
پنجشنبه 8 مهر 1389 12:00 ق.ظ
سلام دوست عزیز
لینکت کردم.شما هم منو با نام"دنیای گمشده"لینک کن لطفا
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر

درباره وبلاگ

سلام
مرسی که اینجا رو واسه دیدن انتخاب کردین
من سعی می کنم هر چند روز ترجمه یک ترانه رو واستون بزارم
هر کس با تبادل لینک موافق بود من رو با عنوان (ترجمه ترانه های خارجی) لینک کنه بعد خبر بده تا لینکش کنم
منتظر نظر، پیشنهاد و انتقادتون هستم خوشحال میشم منو تو بهتر کردن سایت کمک کنید
اینم شمارمه هر کسی دوست داشته باشه میتونه از این طریق با من ارتباط برقرار کنه: 09388567218
ممنون
بدرود
مدیر وبلاگ : James m

آخرین پست ها

جستجو

نظرسنجی

  • از کدام خواننده بیشتر خوشتون میاد؟











نویسندگان